

AnimationAventureJeunesseScience-FantasyWestern
Zorro
1997
26 épisodes

Regarder le générique : Zorro
Générique original
L'histoire
Sous la lune de la Californie du XIXe siècle, Don Diego de la Vega reprend la cape et l'épée pour devenir un mythe aux allures de justicier : Zorro. Mais oubliez le strict folklore, ici le renard masqué affronte des complots dignes de pulps et des ennemis sortis d’un garage steampunk — cyborgs, sorciers et artefacts anciens. Aidé de Bernardo, muet et ingénieux, et de la mystérieuse Grey Owl, Diego joue la nuit un rôle double — noble en journée, symbole enragé de justice dès la tombée du jour.
Inoubliable pour son mélange inattendu de western et de fantastique, la série invente des aventures où la magie côtoie la mécanique. Isabella, amie d'enfance, devient rapidement complice et ancre le récit dans des loyautés humaines qui rendent chaque épisode à la fois épique et intime. Le ton oscille entre la fable héroïque et le feuilleton d'aventure, donnant au personnage de Zorro une vitalité neuve et parfois surprenante.
Arrivée en France
Arrivée tardivement en France, la série a d'abord circulé sur le câble : Canal J proposa la première diffusion française en 1999, à une époque où les enfants découvraient VHS et premières éditions DVD. Traduite et doublée par le Studio d'Auteuil (direction de doublage : Céline Krief), la version française met en avant Guillaume Orsat dans le rôle-titre — un doublage qui a contribué à rendre la voix de Zorro familière aux téléspectateurs hexagonaux.
Pour le public français des années 90-2000, la série est restée une curiosité : ni phénomène grand public, ni production confidentielle, elle a trouvé sa place via des rediffusions sur des chaînes jeunesse et quelques sorties vidéo. Les VHS et coffrets DVD (éditions limitées) ont permis à certains de garder un souvenir tangible de ces épisodes où héroïsme classique et gadgets improbables se mêlaient.
Le Saviez-vous ?
- La série mêle volontairement le western au "science-fantasy" : steampunk, cyborgs et magie côtoient ici l'univers traditionnel de Zorro.
- Plusieurs voix américaines célèbres ont participé aux "additional voices", parmi lesquelles Ed Asner, Mark Hamill ou Ron Perlman, offrant une galerie de rôles mémorables.
- En France, seules une poignée d'épisodes ont bénéficié d'une distribution large en VHS/DVD ; la diffusion télé resta majoritairement cantonnée au câble (Canal J puis rediffusions ultérieures).
- La production associe Warner Bros. International Television et Fred Wolf Films Dublin, mélangeant savoir-faire US et équipes européennes.
- Contrairement à beaucoup d'adaptations, ici Zorro collabore régulièrement avec une héroïne, Isabella, ce qui donne une dynamique d'équipe peu fréquente dans les versions classiques.
- Le ton audacieux de la série — mélange de pulps, de fantasy et de gadgets — la rend souvent comparée à un « Zorro rencontre Batman » par les fans nostalgiques.
Fiche Technique
Titre OriginalThe New Adventures of Zorro
Période1997 — 1998
Format2 saisons / 26 épisodes (30 min)
VOIX FRANÇAISES
Informations de doublage non disponibles.
🏷️ Thèmes
Vous aimerez aussi
Découvrez d'autres séries du genre Animation




