

AnimationAventureScience-fiction
Gurren Lagann
2007
27 épisodes

Regarder le générique : Gurren Lagann
Générique original
L'histoire
Sous terre, la vie est courte et pleine de règles. Puis survient une brèche : une vrille enfouie, un petit robot au visage étrange et l'impétueux **Kamina**, qui promet la surface comme horizon. À ses côtés, le timide **Simon** découvre que son destin dépasse de loin le forage quotidien ; à leurs côtés, **Yoko**, une tireuse venue de la lumière, ouvre la route.
De cette étincelle naît la brigade Gurren : des corps qui montent vers le ciel, des robots qui s'unissent, et un combat furieux contre la tyrannie du Roi Spirale, Lord Genome. Entre rires, pertes déchirantes et envolées mécaniques, l'aventure passe d'un shōnen rugissant à une odyssée cosmique où le courage, la foi et les sacrifices dessinent une légende. Gurren Lagann, c'est l'éclat d'une jeunesse qui apprend à percer le ciel.
Arrivée en France
Arrivé en France après son triomphe japonais, Gurren Lagann a connu une trajectoire très « 2000s » : sortie DVD chez Beez en 2009, diffusion sur la chaîne Mangas dès février 2010, puis vagues de rediffusion et de streaming (DoCoMo France en 2013, Netflix en 2017, ADN en 2024). Le moment de son arrivée a coïncidé avec un public français avide d'anime survoltés — la série, avec son énergie franchouillarde et ses deux doigts dans l'âme des mangas des années 70-80, a rapidement trouvé une place de choix chez les 15-30 ans de l'époque.
Côté doublage, la version française a été saluée : adaptation menée par Christian Dabady et Geneviève Doang, direction de doublage par Thomas Guitard — un travail reconnu par les lecteurs d'Animeland qui l'ont élu parmi les meilleurs doublages francophones. Pour beaucoup de téléspectateurs français, Gurren Lagann reste un « coup de poing nostalgique », un cocktail d'émotion et d'exaltation qui résonne encore aujourd'hui.
Le Saviez-vous ?
- Deux films cinéma (2008 et 2009) remontent et rééditent la série avec scènes inédites, transformant l'anime en événements de salle.
- Le générique d'ouverture emblématique, "Sorairo Days", est interprété par Shôko Nakagawa et est devenu presque aussi culte que la série.
- Des courts « Parallel Works » (2008–2010) explorent l'univers à travers des clips musicaux et visuels, véritables mini-poèmes animés.
- La mort d'un personnage central à mi-parcours (non spoilée ici) a fait de la série un cauchemar émotionnel pour les fans — un tournant devenu mythique.
- En France, le doublage a reçu un accueil enthousiaste et a été récompensé par le public d'Animeland en 2009.
- Les droits de la série, originellement liés à Gainax/Imaishi, sont désormais associés à Studio Trigger (information relevée postérieurement à la diffusion initiale).
Fiche Technique
Titre Original天元突破グレンラガン
Période2007 — 2007
Format1 saison / 27 épisodes (25 min)
VOIX FRANÇAISES
SimonOlivier Martret
KaminaCédric Dumond
YokoGeneviève Doang
LeeronAlexandre Gillet
ViralWilliam Coryn
RossiuYoann Sover
NiaAdeline Chetail
KittanBenjamin Pascal
DayakkaConstantin Pappas
🏷️ Thèmes
Aussi dans Rediffusion (2017)
Retrouvez les autres dessins animés de cette émission culte
Vous aimerez aussi
Découvrez d'autres séries du genre Animation





